International Workshop held at Fosseuse, 29th June-1st July 2009 », Pour un exposé des débats sur ce point : J. S. Cooper dans. Dans le cadre de la Basse Mésopotamie, il faut également compléter le tableau en soulignant le rôle potentiellement important des espaces aquatiques, notamment les marécages, très nombreux dans le delta mésopotamien. J.-C.). In any case, both institutions were dominant in the later periods of Lower Mesopotamia's history. Painted pottery was then secondary and the rare examples of decoration are mainly incisions (lozenge patterns or grid lines). Writing appeared very early in the Middle Uruk period, and then developed further in the Late Uruk and Jemdet Nasr periods. Mais cela est très contesté car il n'y a pas vraiment de correspondance entre les jetons et les signes graphiques qui leur auraient succédé[147]. [101], Researchers who analyse the appearance of the state as being characterised by greater central control and stronger social hierarchy, are interested in the role of the elites who sought to reinforce and organise their power over a network of people and institutions and to augment their prestige. Le développement de l'artisanat de la laine, qui se substitue progressivement au lin pour la réalisation des étoffes, a plusieurs implications économiques importantes. The fact that these symbols appeared together might indicate a kind of league or confederation uniting the cities of southern Mesopotamia, perhaps for religious purposes, perhaps under the authority of one of them (Uruk?). Plus récemment, une nouvelle chronologie a été proposée par des participants d'un colloque réuni à Santa Fe[5], reposant sur les fouilles récentes de sites, notamment hors de Mésopotamie. Small statues were made representing gods or 'priest-kings.' ), conduisant à l'intégration par celle-ci des différents groupes constituant la société (notamment les réseaux de parentés, comme les lignages). The best-preserved of these is the "White Temple" of level IV, which measures 17.5 x 22.3 m and gets its name from white plates that covered its walls. Level V of Godin Tepe could be interpreted as an establishment of merchants from Susa and/or lower Mesopotamia, interested in the location of the site on commercial routes, especially those linked to the tin and lapis lazuli mines on the Iranian plateau and in Afghanistan. This is notably the case with the cylinder seals and prints of cylinder seals found at Susa (level II), which are the most realistic of the period: they represent the central figure of society as the monarch, but also some ordinary men engaged in everyday life, agricultural and artisanal work (pottery, weaving). La sculpture prend alors une importance capitale, que ce soit dans les réalisations en ronde-bosse, ou bien par des bas-reliefs sur stèles et surtout sur des sceaux-cylindres qui apparaissent vers la période d'Uruk moyen. Mais il reste plus probable que la roue soit une invention réalisée entre l'Europe centrale et le Caucase, où ont été retrouvés ses plus anciens exemples. Guillermo Algaze a repris le concept de « système-monde » d'Immanuel Wallerstein et aussi des notions de la théorie du commerce international pour les appliquer à la période d'Uruk, et ainsi élaborer le premier modèle qui se voulait cohérent de l'expansion de la civilisation d'Uruk[45]. D'autres analyses ont porté sur l'existence d'un culte collectif aux cités sumériennes de la période de Djemdet Nasr, organisé autour du culte de la déesse Inanna et de son grand sanctuaire d'Uruk, qui auraient alors une position prééminente[103]. Son début est généralement situé durant l'Uruk moyen (ou la fin du Chalcolithique récent 3), au milieu du IVe millénaire, même s'il y a des traces d'influences antérieures dans les piémonts du Zagros central sur les sites de Girdi Qala et Logardan[36] et d'une accélération des relations entre Sud et Nord à Grai Resh et d'autres sites de Haute Mésopotamie où des écuelles à bords biseautés, marqueurs de l'influence urukéenne, semblent présents avant la phase de grande expansion[35]. Le niveau III de l'Eanna d'Uruk, correspondant à cette période, montre une réorganisation complète du quartier, les constructions du niveau IV étant arasées et remplacées par une grande terrasse, dont on ignore ce qu'elle supportait. Les cas du Levant Sud et de l'Égypte sont encore différents, et permettent de mettre en lumière le rôle des sociétés locales dans la réception de la culture d'Uruk[56]. Its surface area, the scale of its monuments and the importance of the administrative tools unearthed there indicate that it was a key centre of power. Religious personnel ('priests') appear in some texts like lists of jobs. The human being is at the centre of this art. Cela renvoie alors à la problématique de l'origine des villes à celle de l’État et de la croissance des inégalités et de la différenciation sociales[115],[114]. Plusieurs sites ont été fouillés dans la région de l'Euphrate située juste au sud-est de l'Anatolie, voisinant la région des sites urukéens du Moyen Euphrate[30]. It has been possible to identify multiple types of site, ranging from colonies that could be actual Urukian sites through to trading posts with an Urukian enclave and sites that are mostly local with a weak or non-existent Urukian influence, as well as others where contacts are more or less strong without supplanting the local culture. Le Vase d’Uruk indique rien qu’à son nom son importance pour le site. Toute la céramique de cette période n'est cependant pas réalisée au tour : la poterie la plus courante caractéristique de la période d'Uruk, l'« écuelle à bords biseautés » (beveled-rim bowl), était moulée et produite en masse. Les niveaux les plus anciens de ce sondage (XIX-XIII) sont ceux de la période d'Obeid final (Obeid V, de 4200 à 3900-3700), la poterie caractéristique de la période d'Uruk commençant à apparaître dans les niveaux XIV/XIII. In architecture, the developments of the Uruk period were also considerable. [46], Several sites have been excavated in the Euphrates valley in the south east of Anatolia, near the region of the Urukian sites of the middle Euphrates. On y a repéré les restes d'une enceinte ovoïde comprenant plusieurs constructions organisées autour d'une cour centrale, dont un vaste édifice au nord qui est peut-être de type public. The aspects traced here are mostly those of the Late Uruk period, which is the best known and undoubtedly the period in which the most rapid change took place—it is the moment when the characteristic traits of the ancient Mesopotamian civilization were established. Chacun de ces modèles est identifié comme servant à représenter une valeur numérale, ou bien un type précis de marchandise. Une fois ces différentes caractéristiques réunies, il peut être considéré que la civilisation mésopotamienne antique est constituée. Il faudrait donc de concevoir la première urbanisation comme un phénomène qui survient simultanément dans plusieurs régions du Moyen-Orient au IVe millénaire. J.‑C.[23]. It appears that deities were worshiped in temples. Subsequently, theories and knowledge have developed to the point of general models, drawing on parallels from other places and periods, which has posed some problems in terms of getting the models and parallels to fit the facts revealed by excavations.[52]. J.-C. Mais il n'y a pas d'accord sur la datation plus précise de ses débuts, de sa fin, et des grandes césures internes qu'il faut y distinguer. On the Tigris, the site of Nineveh (Tell Kuyunjik, level 4) was located on some major commercial routes and was also within the Urukian sphere of influence. La période d'Uruk est donc caractérisée par un phénomène de propagation des traits matériels depuis la Mésopotamie méridionale en direction de plusieurs régions voisines, qui est couramment désigné comme une « expansion urukéenne » (d'autres fois un « phénomène urukéen »). and are characteristic of Mesopotamian civilization. In 2001, a new chronology has been proposed by the members of a colloquium at Santa Fe, based on recent excavations, especially at sites outside Mesopotamia. [22], The ethnic composition of this region in the Uruk period cannot be determined with certainty. Depuis, les théories et les connaissances se sont développées, au point d'aboutir à des propositions de modèles généraux, empruntés à des travaux concernant d'autres lieux et d'autres époques, et d'autres disciplines, qui ont souvent présenté des limites devant la difficulté d'y faire correspondre les données des sites fouillés[44]. Remains have been uncovered of an ovoid wall, enclosing several buildings organised around a central court, with a large structure to the north which might be a public building. C'est essentiellement ce changement de taille qui fait qu'on y repère des établissements désignés comme « proto-urbains » et les premières villes en tant que telles. Une dernière œuvre remarquable des artistes d'Uruk III est une tête de femme sculptée grandeur nature aux proportions réalistes, retrouvée dans un état mutilé, la « Dame de Warka », qui devait appartenir à une sculpture d'un corps complet [109]. The White Temple could be seen from a great distance across the plain of Sumer, as it was elevated 21m and covered in gypsum plaster which reflected sunlight like a mirror. The use of these inventions produced economic and social changes in combination with the emergence of political structures and administrative states. Sur les théories concernant l'« apparition » des villes : J.-C. Margueron, « Du village à la ville : continuité ou rupture ? Les prospections archéologiques réalisées en Basse Mésopotamie fournissent quelques indications. À ses pieds avait été édifié un bâtiment à plan labyrinthique, le « Bâtiment en pierre »[18]. H. Nissen a quant à lui mis en avant le namešda qui apparaît en premier dans les listes lexicales de personnes de l'époque, qu'il interprète comme une hiérarchie administrative ; ce terme est identifié par une liste d'une époque plus tardive comme correspondant à lugal, « roi », et il en serait de même durant la période d'Uruk selon lui. These texts were misunderstood by their first publisher in the 1930s, Adam Falkenstein, and it was only through the work of the German researchers Hans Nissen, Peter Damerow and Robert Englund over the following 20 years that substantial progress was made. Cela se voit en premier lieu dans les supports artistiques : les formes de poterie deviennent plus rudimentaires, avec le développement du tour de potier se répand une production de masse sans préoccupation décorative ; on ne trouve donc presque plus de poteries peintes comme aux périodes précédentes, mais des céramiques sans décor ou bien simplement incisées ou pastillées. On aurait donc adapté l'ancien habitat rural aux réalités de la société urbaine[117],[118]. Une dernière œuvre remarquable des artistes d'Uruk III est une tête de femme sculptée grandeur nature aux proportions réalistes, retrouvée dans un état mutilé, la « Dame de Warka », qui devait appartenir à une statue d'un corps complet[168]. The excavator of the site thinks that there was an enclave of people from Lower Mesopotamia who lived on the site alongside a majority population of local people. [110], The Uruk period saw some settlements achieve a new importance and population density, as well as the development of monumental civic architecture. Il est abandonné vers 3500, quand lui succède un complexe monumental où se situe le centre du pouvoir dans la région. They have a tripartite plan, arranged around a reception hall with a foyer opening onto an internal courtyard, with additional rooms arranged around it. [31] This site was surrounded by a wall which has been only partially revealed and several buildings have been brought to light, including a platform which supported a building, only traces of which remain. La période de Djemdet Nasr en Mésopotamie concerne la zone centrale et méridionale de l'Irak à partir du milieu du XXXII e siècle av. This theory thus leads the problem of the origin of cities back to the problem of origin of the state and of inequality. On ne sait pas exactement quelle est l'origine des Sumériens. Quant au palmier-dattier, on sait par les découvertes archéologiques que ses fruits sont consommés en Basse Mésopotamie au Ve millénaire. On éprouve beaucoup de difficulté à faire correspondre les niveaux de sites différents pour les attribuer à une même période, rendant l'élaboration d'une chronologie relative très compliquée. Uruk is also the site of the most important discoveries of early writing tablets, in levels IV and III, in a context where they had been disposed of, which means that the context in which they were created is not known to us. The term Uruk period was coined at a conference in Baghdad in 1930, along with the preceding Ubaid period and following Jemdet Nasr period. Un thème très répandu est celui des « rondes » représentant des animaux en file déroulables sans limites, exploitant ainsi les possibilités nouvelles offertes par l’apparition du sceau-cylindre. Une théorie alternative, défendue par Jean-Jacques Glassner, avance que dès ses débuts l'écriture serait bien plus qu'un outil de gestion : ce serait aussi un moyen de mettre par écrit des concepts et une langue (qui serait alors le sumérien), car dès sa mise au point les signes ne représenteraient pas seulement des choses réelles (pictogrammes), mais aussi des idées (idéogrammes) tout en étant associés à des sons (phonogrammes). It is beyond doubt that this city too was built by 'Urukians'. En allant plus loin et en renversant la perspective habituelle étatique, urbaine, et en fin de compte élitiste, et en se plaçant plutôt du point de vue des dominés, selon R. Bernbeck ces évolutions seraient à comprendre comme un développement de l'aliénation et de l'asservissement, ou la mise en place d'une forme répression ayant une origine publique[137]. Du point de vue organisationnel, les plus grands organismes disposaient de « bureaux » spécialisés dans une activité (gestion des champs, des troupeaux, etc.)[136]. Comme ce site est un des plus anciennement découverts et un des plus importants, il a donné son nom à cette période. Ils sont connus depuis au moins le VIIe millénaire. Une classe de scribes se forme d'ailleurs dans la période de l'Uruk récent et contribue à la mise en place d'une sorte de bureaucratie, mais seulement dans le cadre des grands organismes. [147], SixteenthDynasty For the Jemdet Nasr period, there is more evidence from more sites: the majority come from Uruk III (around 3000 tablets), but also Jemdet Nasr, Tell Uqair, Umma, Khafadje, Tell Asmar, Nineveh, Tell Brak, Habuba Kabira, etc. On connaît essentiellement l'architecture imposante de deux groupes monumentaux situés à 500 mètres de distance. D'autres sites ont été fouillés dans la région de Samsat, encore sur l'Euphrate. Dans la partie orientale de la Mésopotamie, c'est la période dite de Ninive V ou Ninivite V, caractérisée comme son nom l'indique par la poterie mise au jour au niveau V de l'acropole de Ninive, alors que dans la Djézireh on préfère employer une périodisation locale, « Early Djezireh », avec sa phase I débutant à cette période. Ce système connaît plusieurs adaptations sur la période. The traditional chronology is very imprecise and is based on some key soundages in the Eanna quarter at Uruk. SeventeenthDynasty, (1500–1100 BCE)Kidinuid dynastyIgehalkid dynastyUntash-Napirisha, Twenty-first Dynasty of EgyptSmendes Amenemnisu Psusennes I Amenemope Osorkon the Elder Siamun Psusennes II, Twenty-third Dynasty of EgyptHarsiese A Takelot II Pedubast I Shoshenq VI Osorkon III Takelot III Rudamun Menkheperre Ini It is connected to the problem of the origins of the Sumerians and the dating of their emergence (if they are considered locals of the region) or their arrival (if they are thought to have migrated) in lower Mesopotamia. [27] The architectural profile of the site consists of two monumental groups located 500 metres apart. Il s'agit donc d'un habitat très hiérarchisé, témoignant de la différenciation sociale qui existe dans les agglomérations urbaines de l'Uruk récent, bien plus importante qu'à la période précédente. Le développement des outils de comptabilité semble quoi qu'il en soit participer d'une dynamique d'innovations dont relève également l'apparition de l'écriture, qui aboutit à la mise en place de systèmes symboliques élaborés à des fins gestionnaires[160]. G. Philip, "Contacts between the 'Uruk' world and the Levant during the fourth millennium BC: evidence and interpretation," J. N. Postgate (ed. Many of the innovations which it produced were turning points in the history of Mesopotamia and indeed of the world. Uruk desempeñó un papel preponderante en la temprana urbanización de Sumer a mediados del IV milenio a. According to Konstantine Pitskhelauri, at the end of the 5th and in the 4th millennia B.C., large masses of Uruk migrants had settled in the South, and later in the North Caucasus. [119] The appearance of institutions and households with some important economic functions was accompanied by the development of administrative tools and then accounting tools. Elles montrent que dès le début du IVe millénaire des sites importants existent dans la région, sans doute de caractère urbain, comme Uruk et Eridu, ainsi que d'autres agglomérations moins importantes jusqu'au niveau du village/hameau[7]. Many texts seem to indicate the existence of training in the production of managerial texts for apprentice scribes, who could also use lexical lists to learn writing. [115], In the Late Uruk period, the urban site of Uruk far exceeded all others. They reached a level where they can properly be called cities. Les résidences semblent se replier sur elles-mêmes, adoptant un nouveau plan issu du plan tripartite courant à la période obeidienne mais augmenté de pièces de réception à foyer et d'espaces centraux (peut-être à ciel ouvert) autour desquels sont disposées les autres pièces. Pour la période de Djemdet Nasr, on dispose de plus de sources, provenant de plus de sites : en majorité Uruk (niveau III, environ 3 000 tablettes), mais aussi Djemdet Nasr, Tell Uqair, Umma, Khafadje, Tell Asmar, Ninive, Tell Brak, Habuba Kabira, etc. Thus, it increasingly appears that the region's neighbouring Lower Mesopotamia did not wait for the Urukians in order to begin an advanced process of increasing social complexity or urbanisation, as the example of the large site of Tell Brak in Syria shows, which encourages us to imagine the phenomenon from a more 'symmetrical' angle. L'autre culture régionale importante émergeant des décombres de l'ère urukéenne est la culture de la « Scarlet Ware », dans la Diyala, caractérisée par sa céramique de couleur écarlate[68]. Sumerian), because from its invention the signs did not only represent real objects (pictograms) but also ideas (ideograms), along with their associated sounds (phonograms). Ce sont en tout cas ces deux-là qui se retrouvent aux époques historiques en Basse Mésopotamie et que l'on qualifie de « grands organismes » à la suite de A. L. Oppenheim[129]. This is intended to explain the different degrees of influence or acculturation. The excavators of the site wanted to see them as 'temples', influenced by the fact that in the historic period, the Eanna was the area dedicated to the goddess Inanna and the other sector was dedicated to the god An. Stève, F. Vallat, H. Gasche, C. Jullien et F. Jullien, « Suse », dans, P. Amiet, « Glyptique susienne archaïque », dans. En Basse Mésopotamie, ce phénomène débute sans doute dès l'Uruk ancien. La période d'Uruk est traditionnellement divisée en plusieurs phases. Some of them, although known in the preceding period, only came into use on a large scale at this time. Le modèle urbain s'inscrit dans la continuité des phases précédentes tout en impliquant une évolution importante ; il est sans doute adopté par les civilisations voisines de la Mésopotamie à l'imitation de celle-ci[112]. La figure divine la plus attestée dans les tablettes est la déesse désignée par le signe MÙŠ, Inanna (plus tard Ishtar), la grande déesse d'Uruk dont le sanctuaire est situé dans l'Eanna[172]. The earliest phases of the Sin Temple are dated to the Late Uruk/Jemdet-Nasr periods (c. 3300-2900 BCE), and rebuilding continued until the temple’s last phase during the Early Dynastic III period. The most remarkable find are over two hundred "eye figurines" which give the building its name. Tombs also show a growing differentiation of wealth and thus an increasingly powerful elite, who sought to distinguish themselves from the rest of the population by obtaining prestige goods, through trade if possible and by employing increasingly specialised artisans. L'organisation politique de la période d'Uruk reste discutée. [3][4], It was during this period that pottery painting declined as copper started to become popular, along with cylinder seals.[5]. La première région ne disposait pas d'une société stratifiée avec un embryon de bureaucratie et d'urbanisation, et donc pas d'élites fortes (on parle pour elle de « chefferies »), donc pas de relai local pour que l'influence urukéenne s'implante, d'autant plus que celle-ci était sans doute trop éloignée, cette région étant beaucoup plus marquée pour cette période par l'influence égyptienne[57].

Revue Technique Tracteur Renault N72 Gratuite, Data Gouv Coronavirus, Revenu Québec Téléphone, Casse Tracteur Renault Super 5, Body Mist - Traduction,